このブロックは画面サイズによって見た目が変化する特殊なブロックです
※編集・削除ができる項目も画面サイズによって異なります

詳細はヘルプページの「フローティングメニューブロックの編集」をご確認ください
韓国語はマウル塾 全国オンライン
info@mauljuku.com

発音のしくみをロジカルに学んだことはありますか?

ロジカルな学びを!

なかなか学べない発音のしくみを知ろう

読むことが楽しくなる!

話すことに自信が持てる!

仕事に活かせる!

声を出すスキルを学ぶと、自分の新たな面も発掘できる!


今まで別々に学んできた日本語学習者と韓国語学習者の皆さん!

日本語と韓国語の両方の
話し方のしくみを同時に学び
両方の言葉を美しく話そう!


両方の話し方のしくみを同時に学ばなければ
分からないことがあるんです


韓国語の〇〇の発音の仕方を知ったら、言えなかった日本語の早口言葉が言える??


韓国語の発音を徹底的に練習するのですが、その中の〇〇の発音を練習し、出せるようになると、言えなかった、非常に言いにくい日本の早口言葉が言えるようになるかも!

日本語の〇〇の発音のしくみを知ったら、どうして韓国語っぽく話せていなかったのかが一発で分かる!


日本人だからといって、実は日本語の発音のしくみを学んでいません。専門的な学習をした人は気づくかもしれませんが、ここに気づけば韓国語っぽくなかった自分の発音を一気に韓国語っぽく変化させることができるでしょう。もちろんこの逆も可能です。

講座の特長

1
ロジカルに発声、発音、話し方のしくみを学び、それに基づき実際に声を出して体得していきます。
波形を通し、目で音を確認することで理解を深めることができます。
アナウンサーや声楽家の話し方のスキルを取り入れて発声を本格的に学びます。
例を通して、韓国語、および日本語の誤った発音について学びます。
口や舌を動かすトレーニングを常時、本格的に行うことで、中途半端な頭での理解に終わることがありません。
仕上げに、言語学的な理屈だけでは体得できないトレーニングを実践していきます。
波形を通し、目で音を確認することで理解を深めることができます。

こんな方におススメ

韓国語、日本語ともに話せる、あるいはひらがな、カタカナ、漢字、ハングルを読むことができるという方が条件となります

  • レベルの高い通訳士として両国で活躍したいと思っている方
  • 韓国語/日本語を学んでいるが、発音をネイティブ並みに話せるようになりたいと思っている方
  • 日本語または韓国語のうちのノンネイティブ言語がビジネスで必須だという方
  • 韓国語、または日本語教師としてロジカルに発音について説明できるスキルを身につけたい方
  • 口の中の構造や発音のしくみを学んだのにうまくならない方
  • 発音が悪く、損をしていると感じている方
  • とにかく誰より美しく話せるようになりたいと強く思っている方
  • 韓国語/日本語を学んでいるが、発音をネイティブ並みに話せるようになりたいと思っている方

美しく話せるとこんないいことが!

  • 仕事で差がつく! 外国語を使うビジネスは、同じ語彙力があったら美しく話せる人のほうが信頼されます。
  • 外国語を美しく話せると語彙力が低くても関心を持ってもらえるだけでなく、親しくなりやすいのです。
  • 母国語を美しく話せたら、いろんなことに自信が持てます。仕事の幅が広がり、活躍の場も広がるでしょう。
  • 話し方を徹底的に学ぶ機会がこれまであったでしょうか。しっかり声出しから練習し、美しく話せる力がつくと人生も変わること間違いなしです。思っていることをしっかり発信できるようになるでしょう。
  • 外国語を美しく話せると語彙力が低くても関心を持ってもらえるだけでなく、親しくなりやすいのです。

カリキュラムご案内

Step
1
ハングルから調音点を確認
「訓民正音」で説明されているハングルの子音字を元に、声を出す際の調音点や口の中の構造を確認します。
日本語話者の話す韓国語、韓国語話者が話す日本語、それぞれがネイティブとどう違うのかも考えていきます。
Step
発音の仕組みを知る

いつも話している日本語の音のしくみを知っていますか?
​韓国語の発音と日本語の発音の違いをロジカルに学びます。
これは義務教育の学校、日本語学校、韓国語の教室では扱わない内容が多く含まれています。

Step
口と舌のトレーニング

より美しく発音、発声を心がけるために欠かせないのが、口と舌のトレーニングです。小道具を使い、口の中の感覚を感じながらコツコツとしっかりトレーニングしていきます。また併せて韓国語の激音や濃音の練習を通じて呼吸の仕方について学び、それを日本語の読みに応用させて変化を見ます。

Step
波形を見ながら確認する

ロジカルに学んだあとは、文章を読み、録音した音声を波形にします。音を視覚化し、日本語を読む時の波形と韓国語を読む時の波形を比べながら、より理解を深めていきます。

Step
読みのトレーニング①

日本語のアクセントと準アクセントを学び、より美しい読み方ができるよう徹底的にトレーニングをしていきます。日本語のノンネイティブの方には有効なトレーニングになります。日本語が母語の方でも美しく読むためには意識する必要があります。

Step
読みのトレーニング②

母国語の話し方のクセが無意識に現れてこないよう、読み方のルールを徹底して練習していきます。特に母音の少ない日本語話者は母音の数が多い韓国語を話す際に気を付けるべきことに集中していきます。
韓国語話者も韓国語の母音で日本語を話すと外国語の域から抜けられません。母音、音階、拍などを丁寧に見ていきましょう。

Step
発音の仕組みを知る

いつも話している日本語の音のしくみを知っていますか?
​韓国語の発音と日本語の発音の違いをロジカルに学びます。
これは義務教育の学校、日本語学校、韓国語の教室では扱わない内容が多く含まれています。

実践トレーニングでは
絵本の朗読、司会の練習のほか、ニュース記事、コラム、小説など、さまざまな練習をしていく予定です。

韓国語と日本語の読みが同時に格段とうまくなる!
そんなスキルを学んでください。

お楽しみに!

講座概要

授業形式 オンライン ZOOMを使用します。
授業は、理論を6回に渡って学びます。
7回目以降は実践トレーニングをや行います。じっくりとネイティブ並みの読み方ができるようにトレーニングしていきます。
Facebookグループを作り、その中で進めます。
開講日および日程 いつからでも始められます。授業は完全予約制です。
カリキュラム概要

アナウンサーのように話せるようになる本格的な訓練を行う
日本語と韓国語の発話の特徴をロジカルに学ぶ
ネイティブの発音に限りなく近づけるコツを体得する
自分の発音、話し方を波形で確認し、理解を深める
仲間と協力しながら数多く実践練習をこなすことで、美しい音読スキルを体得していく

定員 定員はありません。
注意事項
  • 授業は顔出し、ミュート解除。声もできるだけしっかり出せる環境でご受講ください。
  • 聞くだけの参加はできません。
  • 身近な小道具を使いながらしっかり発声ができるトレーニングを行います。準備物をあらかじめご連絡しますので、当日はご用意の上、ご出席ください。
  • Facebookのグループをつくりますので、アカウントをご用意ください。
カリキュラム概要

アナウンサーのように話せるようになる本格的な訓練を行う
日本語と韓国語の発話の特徴をロジカルに学ぶ
ネイティブの発音に限りなく近づけるコツを体得する
自分の発音、話し方を波形で確認し、理解を深める
仲間と協力しながら数多く実践練習をこなすことで、美しい音読スキルを体得していく

講師プロフィール

チェナミ

ソウル大学大学院国語国文学科修士課程修了
同大学外国人のための韓国語教育指導者課程修了
東京アナウンスアカデミー アナウンサー養成コース修了
ソウル江南のスピーチ学院にて(韓国語の)発音、発声、スピーチの方法を学ぶ
元ソウル外国語大学院大学通訳翻訳大学院韓日通訳翻訳科講師
同大学付設日本センターにて日本語アクセントクリニック講師
韓国にて日本語教材、日本語テストの日本語吹込み多数。

マウル生き方支援スクエアを立ち上げ、「豊かな言葉は豊かな心をつくり、人をつくる」を理念として語学教育、ビジネスライティング、ナレーター、コーチング、スモールビジネスコンサルティングなどで活動中。


これまで研究してきたものを集大成!

私が発音についてこだわってきたことや、自ら学んだプロからの教えを体系的にやっとまとめることができました。
韓国人向けに日本語のアクセントクリニックをしたり、日本人向けに韓国語の発音講座をするということはありましたが、両方を同時に練習してこそよく分かるということが多いなと感じたので、一緒に学んでいただける講座をつくりたいと思っていました。

外国語もその言語だけではなく、もうひとつの言語とよく比較をすることで明確になるということがあります。そこであえて母国語と組み合わせていただき、韓国語話者の方にも日本語話者の方にも発音や話し方のしくみをロジカルに学んでいただいて、より美しく話し、会話も仕事も楽しんでいただけたらと思っております。


大学生の時に、当時、多くのプロの話し手を輩出していた東京アナウンスアカデミーに通っていました。これは自分の就職活動のためでしたが、なんとそこに韓国人の留学生が来ていました。
ところが在日の方でもなく、ずっと住んでいたわけでもない韓国人の彼女の日本語がうまかったこと! 自分にとっては非常に衝撃的でした。
それまでは、悪い意味ではなく、聞けばやはり韓国の方だと分かるのがふつうでしたので、外国人が日本語を学んでも発音には限界があると勝手に思い込んでいました。しかしここで「そうじゃないんだ」と強く思ったわけです。
私の韓国語の学び方もここから変わります。

その後、NHKの国際放送で毎日、日本語の上手な韓国人アナウンサーの方とお仕事をすることになり、ますますこの関心は高まるばかりでした。

これは結局のところ、私がその後、韓国語学を学ぶために韓国に移り住んだ時に「日本人だと気づかれないようにするにはどう話したらいいのか?」というところに行きつき、それを夜な夜な(笑)考えながらまとめたもの、と言えるかもしれません。

両国の話し方の専門学校などでのプロからの本格的な学びを通し、私がこれまで30年の間にまとめたものを皆様にお伝えし、両方の言語の特徴を知って「話す」ということを存分に楽しんでいただけたらと思います。

またお仕事で本格的に話すプロの方に満足いただけるよう、そしてお仕事に活かしていただけるよう精いっぱいお伝えしていきたいと思っております。

よろしくお願いいたします。

受講料

🔵マンツーマンレッスン(完全予約制 120分まで)
  125,000円/12回・1年間有効

下記のお申込みフォームからお申込みいただき、銀行振り込み、またはPayPalでご入金をお願いしております。
銀行振込の方には5千円を割引しております。3日以内のお振込みをお願いします。
お申込みフォーム送信後のご案内をお読みください。